Traductor

English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagPortuguese flagGerman flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flag
Russian flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroatian flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flag
Romanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flagIndonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flag
Slovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flagEstonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag

Categorías

Próximos Eventos

  • Non hai eventos.

Arquivo

Rúas e Saneamento

O lado norte da Alianza é un forte defensor de limpeza da veciñanza e de saneamento. Temos promovido unha serie de clean - emerxentes e consistente de prensa oficiais da cidade para aumentar a varrição de vías e medios de eliminación de lixo na nosa área. Esta segue a ser un reto, pois é un problema multi-achaflanada que é difícil de controlar. Solar de lixo por northsidealliance.

Consellos para axudar a impedir Litter

1. Dar o exemplo, non xogar lixo.

2. Manter unha liteira no seu coche.

3. Manteña o seu curro limpo e libre de cousas que pode explotar a rúa e facerse lixo.

 

4. Cando visita un parque ou na praia, lembre de aproveitar o que trae dentro Manter o lixo e materiais reciclables nun saco ou mochila ata que poida poñer-los nunha cesta de lixo.

 

5. Chatea coa súa familia e amigos sobre a reciclaxe para reducir a cantidade de lixo que xoga fóra.

6. Na casa, facer certo e bolsas de lixo de reciclaxe son amarre con seguridade que os papeis soltos e outros elementos que non poden caer e tornar-se na cama da súa aléia.

7. Asegúrese de pechar a tapa en recipientes de lixo despois do depósito do seu lixo ou reciclaxe dentro. Isto vai evitar derramamento de lixo no rúa da rúa.

8. Non sobrecargar os contedores do lixo. lixo exposto ha probablemente producir lixo no rúa da rúa.

9. Eliminar ou folletos take-out menús rapidamente a partir da súa porta da fronte antes de que eles están na veciñanza como lixo.

Por que as persoas Litter?

1. Persoas mazá, porque non se sente responsable de áreas públicas como rúas e parques. Canto máis lixo que, canto máis se fai un hábito, e peor a comunidade espera.

2. Persoas niñada xeralmente fóra do seu propio barrio, onde o lixo se fai outra persoa problema.

3. Persoas lixo porque eles cren que alguén - un traballador do mantemento ou veciño responsable - vai incorporarse despois deles.

 

4. Despois de lixo comeza a acumularse de, as persoas senten aínda menos responsable de engadir a mazá. Se unha superficie está limpa, as persoas son menos propensos a mazá.

50 Street Ward varrição Axenda

Os sinais da rúa pescudou remitidas no seu bloque son executados a partir do 1 abril - 30 novembro, o tempo o permitir.

Para evitar multas de aparcamento, as rúas programa para ser pescudadas debe quedar claro de vehículos 09h00 - 15:00.

As rúas están divididos en seccións pescudou rúa. Por favor revise os límites previstos na táboa para determinar a sección que residen e as datas da sección foi marcada para varrer rúa. Tamén pode facer clic sobre o mapa da rúa pescudou da súa enfermería para ver unha imaxe ampliada das rúas nos puntos asignados. A rúa seccións pescudas na táboa e no mapa ten códigos de cores correspondentes para axudar a atopar o seu punto pescudou rúa. becos correspondentes están igualmente suxeitas ao programa pescudou rúa.

Teña en conta que a rúa da Cidade do calendario da cidade pescudou exclúe festivos.

Street Ward 50 Áreas de Varrição

Sección 1 - varrer Áreas

East / West Límites

Norte / Sur Fronteiras

Días varrição:

Washtenaw (2700 West)
Kedzie (3200 West)

Howard (7600 NORTH)
Jarvis (7400 NORTH)

Décimo sétimo de abril e 20
10 de maio e 13
21 de agosto e 24
07 de setembro e 8

 

Sección 2 - Áreas de Varrição

East / West Límites

Norte / Sur Fronteiras

Días varrição:

Washtenaw (2700 West)
Kedzie (3200 West)

Jarvis (7400 NORTH)
Touhy (7200 NORTH)

21 de abril e 22
01 de xuño e 2
14 de xullo e 15
25 de agosto e 26
17 de novembro e 18

 

Sección 3 - Áreas de Varrição

East / West Límites

Norte / Sur Fronteiras

Días varrição:

Western (2400 West)
Washtenaw (2700 West)

Howard (7600 NORTE)
Touhy (7200 NORTH)

23 de abril e 24
28 de maio e 29
03 de xuño e 4
16 de xullo e 17
Agosto 27 e 28
09 de setembro e 10 e 25 e 28
14 de outubro e 15

 

Sección 4 - Áreas de Varrição

Medio / Occidente Fronteiras

Norte / Sur Fronteiras

Días varrição:

Ridge (1800 West)
Western (2400 West)

Touhy (7200 NORTH)
Pratt (6800 NORTH)

09 de abril e 10
05 de xuño e 8
20 de xullo e 21
31 agosto
01 de setembro
01 de outubro e 2

 

Sección 5 - Áreas de Varrição

East / West Límites

Norte / Sur Fronteiras

Días varrição:

Western (2400 West)
Kedzie (3200 West)

Touhy (7200 NORTH)
Lunt (7000 NORTH)

27 Abr e 28
09 de xuño e 10
22 de xullo e 23
02 de setembro e 3
20 de outubro e 21

 

Sección 6 - varrer Áreas

East / West Límites

Norte / Sur Fronteiras

Días varrição:

Western (2400 West)
Kedzie (3200 West)

Lunt (7000 NORTH)
Pratt (6800 NORTH)

29 de abril e 30
11 xuño e 12
24 de xullo e 27
22 de outubro e 23

 

Sección 7 - Áreas de Varrição

East / West Límites

Norte / Sur Fronteiras

Días varrição:

Francisco (2900 West)
Kedzie (3200 West)

Pratt (6800 NORTH)
Devon (NORTH 6.400)

01 de maio e 4
15 de xuño e 16
28 de xullo e 29
26 de outubro e 27

 

Sección 8 - Áreas de Varrição

East / West Límites

Norte / Sur Fronteiras

Días varrição:

Talman (2632 West)
Francisco (2900 West)

Pratt (6800 NORTH)
Devon (NORTH 6.400)

05 de maio e 6
17 de xuño e 18
30 de xullo e 31
11 de setembro e 14
28 de outubro e 29

 

Artigo 9 º - Áreas de Varrição

East / West Límites

Norte / Sur Fronteiras

Días varrição:

Western (2400 West)
Talman (2632 West)

Pratt (6800 NORTH)
Devon (NORTH 6.400)

7 de maio e 8
19 de xuño e 22
03 de agosto e 4
15 de setembro e 16
30 de outubro
02 de novembro

 

Artigo 10 - Áreas de Varrição

East / West Límites

Norte / Sur Boundaries

Días varrição:

Ravenswood (1800 West)
Western (2400 West)

Pratt (6800 NORTH)
Devon (NORTH 6.400)

13 de abril e 14
11 de maio e 12
23 de xuño e 24
05 de agosto e 6
17 set e 18
03 de novembro e 4

 

Artigo 11 - Áreas de Varrição

East / West Límites

Norte / Sur Fronteiras

Días varrição:

Ridge (1800 West)
Western (2400 West)

Devon (NORTH 6.400)
Glenlake (NORTH 6100)

15 de abril e 16
13 de maio e 14
25 de xuño e 26
7 de agosto e 10
21 de setembro e 22
05 de novembro e 6

 

Artigo 12 - Áreas de Varrição

East / West Límites

Norte / Sur Fronteiras

Días varrição:

Western (2400 West)
Talman (2632 West)

Devon (NORTH 6.400)
Peterson (6000 NORTH)

7 de abril e 8
15 de maio e 18
29 de xuño e 30
11 de agosto e 12
23 de setembro e 24
09 de novembro e 10

 

Artigo 13 - Áreas de Varrição

East / West Límites

Norte / Sur Fronteiras

Días varrição:

Talman (2632 West)
Richmond (2932 West)

Devon (NORTH 6.400)
Peterson (6000 NORTH)

01 de abril e 2
19 de maio e 20
01 de xullo e 2
13 de agosto e 14
04 de setembro e 8
16 de outubro e 19
11 de novembro e 12

 

Artigo 14 - Áreas de varrição

East / West Límites

Norte / Sur Fronteiras

Varrer días:

Richmond (2932 West)
Kedzie (3200 West)

Devon (NORTH 6.400)
Peterson (6000 NORTH)

03 de abril e 6
21 de maio e 22
06 de xullo e 7
17 de agosto e 18
29 de setembro e 30
13 de novembro e 16

 

Artigo 15 - Áreas de Varrição

East / West Límites

Norte / Sur Fronteiras

Días varrição:

Kedzie (3200 West)
Ridgeway (3700 West)

Devon (NORTH 6.400)
Peterson (6000 NORTH)

26 de maio e 27
08 de xullo e 9
19 de agosto e 20
05 de outubro e 6
19 de novembro e 20

Se as súas rúas non son limpas de acordo co programa anterior, póñase en contacto concelleiro Stone oficina

Office: 6199 Ave Lincoln N..
Chicago, IL 60659
bstone@cityofchicago.org
Teléfono: 773-764-5050
City Hall Office: 121 N. La Salle
Room 200
Chicago, IL 60602
Cidade Teléfono Hall: 312-744-6855
Fax: 312-744-2328